Rabu, 03 Oktober 2012

NO NAME - Niji no Ressha

because there is no proper translation for this song lyric, I decided to post this.
enjoy.

Title: Niji no Ressha (Rainbow Train)
Artist: NO NAME (Iwata Karen, Watanabe Mayu, Satou Amina, Nakaya Sayaka, Mita Mao, Hata Sawako, Yagami Kumi, Ishida Haruka, Satou Sumire)

AKB0048 Ending Theme Episode 12


風の駅で待ってる陽射し
空を渡る雲の線路
僕は時計をチラリ眺めて
そっと深呼吸したんだ

kaze no eki de matteru hizashi
sora o wataru kumo no senro
boku wa tokei o chirari nagamete
sotto shinkokyuu shita nda

Wind blows and sunlight shines on the station where I'm waiting
Crossing the sky, following clouds line
I'm gazing at fleeting clock
and slowly take a breath



君は「行くな」と引き止められてるのか?
愛を振り切れるか?

kimi wa "yuku na" to hikitomerareteru no ka?
ai o furikireru ka?

Your words to me, "don't follow me", is it supposed to restrain me here?
Will you throw away love?



虹の列車が時刻通りに
夢に向かって出発するよ
君と一緒に旅立ちたいんだ
すべて捨ててやって来い!

niji no ressha ga jikokudoori ni
yume ni mukatte shuppatsu suru yo
kimi to issho ni tabidachitai nda
subete sutete yattekoi!

The rainbow train are passing instantly
As we departs to face our dream
I want to begin a trip together with you
Throw everything you have, and come along with me!



同じ土地で生きていたら
当たり前の今しか見えず
遥か彼方 目指しながら
世界 広いねって気づこう

onaji tochi de ikiteitara
atarimae no ima shika miezu
haruka kanata mezashinagara
sekai hiroi ne tte kizukou

If we live at same land
It's undeniable fact, that's what I see them now
While we aiming for our goal from faraway place
We realized that the world is so vast



君は未来へ行ってみたくないのか?
過去にしがみつくか?

kimi wa mirai e ittemitaku nai no ka?
kako ni shigamitsuku ka?

Are you didn't want to go to the future?
will you keep clinging to the past?



虹の列車に乗り遅れるな
次がいつかは知らされてない
やがて僕らは何かを手に入れ
いつかここに戻るだろう

niji no ressha ni noriokureru na
tsugi ga itsuka wa shirasaretenai
yagate bokura wa nanika o te ni ire
itsuka koko ni modoru darou

Don't miss the rainbow train
We don't have to know which stage we will go next
Before long we will obtain something on our journey
And one day we will return here.



今 ようやく君が間に合った
走り出せば何か始まる
七色(なないろ)の架け橋

ima youyaku kimi ga maniatta
hashiridaseba nanika hajimaru
nanairo no kakehashi

Finally now you are catching with us
If we start running now, there will be something started
With seven-color suspension bridge we have



虹の列車が時刻通りに
夢に向かって出発するよ
君と一緒に旅立ちたいんだ
すべて捨ててやって来い!

niji no ressha ga jikokudoori ni
yume ni mukatte shuppatsu suru yo
kimi to issho ni tabidachitai nda
subete sutete yattekoi!

The rainbow train are passing instantly
As we departs to face our dream
I want to begin a trip together with you
Throw everything you have, and come along with me!

Tidak ada komentar: